Dans le monde idéal, les contes pour enfants disparaîtraient parce que le monde de contes serait réalisé.
Mais on ne pourrait pas se bercer d'illusions non plus.
Personne ne se battrait pour la liberté car toute le monde l'aurait.
Ce serait la fin de militants.
En un mundo ideal, los cuentos para los niños desaparecerían puesto que el mundo de los cuentos se habría realizado.
Tampoco podríamos mecernos con los sueños.
Nadie se pelearía por la libertad puesto que todo el mundo la tendría
Sería el final de los militantes.
Je chante avec toi liberté, canto contigo libertad Nana Mouskouri
Canto contigo Libertad
Cuando cantas, canto contigo Libertad
Cuando lloras, lloro tambien tu pena
Cuando tiemblas, rezo por ti Libertad
En la alegria o en las lágrimas, te quiero
Acuerdate de los dias de tu miseria.
País mio, tu barcos eran galeras
Cuando cantas, canto contigo Libertad
Y cuando estas ausente, yo espero
Que eres tu? Religión o bien una realidad
Una idea de revolucionaria
Por mi parte creo que eres la sola verdad
La nobleza de nuestra humanidad
Entiendo que se muera para defenderte
Que se pase la vida a esperarte
Cuando cantas, canto contigo Libertad
En la alegria o en las lágrimas, te quiero
Las canciones de la esperanza tienen tu nombre y tu voz
El camino de la historia nos conduce hacia ti
Libertad, Libertad
Je chante avec toi liberté
Quand tu chantes, je chante avec toi liberté
Quand tu pleures, je pleure aussi ta peine
Quand tu trembles, je prie pour toi liberté
Dans la joie ou les larmes je t'aime
Souviens-toi des jours de ta misère
Mon pays, tes bateaux étaient des galères
Quand tu chantes, je chante avec toi liberté
Et quand tu es absente j'espère
Qui e-tu: religion ou bien réalité
Une idée de révolutionnaire
Moi je crois que tu es la seule vérité
La noblesse de notre humanité
Je comprends qu'on meure pour te défendre
Que l'on passe sa vie à t'attendre
Quand tu chantes, je chante avec toi liberté
Dans la joie ou les larmes je t'aime
Les chansosns de l'espoir ont ton nom et tavoix
Le chemin de l'histoire nous conduira vers toi
Liberté, liberté
Mais on ne pourrait pas se bercer d'illusions non plus.
Personne ne se battrait pour la liberté car toute le monde l'aurait.
Ce serait la fin de militants.
En un mundo ideal, los cuentos para los niños desaparecerían puesto que el mundo de los cuentos se habría realizado.
Tampoco podríamos mecernos con los sueños.
Nadie se pelearía por la libertad puesto que todo el mundo la tendría
Sería el final de los militantes.
Je chante avec toi liberté, canto contigo libertad Nana Mouskouri
Canto contigo Libertad
Cuando cantas, canto contigo Libertad
Cuando lloras, lloro tambien tu pena
Cuando tiemblas, rezo por ti Libertad
En la alegria o en las lágrimas, te quiero
Acuerdate de los dias de tu miseria.
País mio, tu barcos eran galeras
Cuando cantas, canto contigo Libertad
Y cuando estas ausente, yo espero
Que eres tu? Religión o bien una realidad
Una idea de revolucionaria
Por mi parte creo que eres la sola verdad
La nobleza de nuestra humanidad
Entiendo que se muera para defenderte
Que se pase la vida a esperarte
Cuando cantas, canto contigo Libertad
En la alegria o en las lágrimas, te quiero
Las canciones de la esperanza tienen tu nombre y tu voz
El camino de la historia nos conduce hacia ti
Libertad, Libertad
Je chante avec toi liberté
Quand tu chantes, je chante avec toi liberté
Quand tu pleures, je pleure aussi ta peine
Quand tu trembles, je prie pour toi liberté
Dans la joie ou les larmes je t'aime
Souviens-toi des jours de ta misère
Mon pays, tes bateaux étaient des galères
Quand tu chantes, je chante avec toi liberté
Et quand tu es absente j'espère
Qui e-tu: religion ou bien réalité
Une idée de révolutionnaire
Moi je crois que tu es la seule vérité
La noblesse de notre humanité
Je comprends qu'on meure pour te défendre
Que l'on passe sa vie à t'attendre
Quand tu chantes, je chante avec toi liberté
Dans la joie ou les larmes je t'aime
Les chansosns de l'espoir ont ton nom et tavoix
Le chemin de l'histoire nous conduira vers toi
Liberté, liberté
24 comentarios:
C'est vrai, mon ami.
QUe tengas un buen domingo.
Merci ma belle. Bon dimanche toi aussi. Un kikou
Bon jour, Amateur, eso que escribiste es precioso. El Mundo Ideal, tan deseado y ensoñado, pero creo que, aparte de no haber militantes y soñadores, no apreciaríamos la perfección. El ser humano es incapaz de tener y perpetuar algo ideal. Lo estropearíamos enseguida, ¿no crees??.
Por cierto, ¡qué productivo estás últimamente!!!!
Que razón tienes Sr. Amateur,
que razón tienes.
El fránces? como siempre. Sublime.
;P
Besos,
Ginebra tenemos la virtud de fastidiar todo que tenemos..un besazo
Coblenza gracias pero que le ha pasado a tu blog? lo has quitado?
un beso
Coblenza veo que ya te vuelve a funcionar :D
Si,
te explico; he decidido publicar y dejar solo el último post. El resto los voy guardando en mi cajita fuerte, que para eso son míos.
Quienes me leen, se quedaran con lo más actual, y luego a la hora de volver a publicar, de nuevo quedará lo último.
Un beso,
el tiempo genial. No llueve, pero el sol se resiste a salir.
Besos,
Para mí hay muchas cosas importantes en la vida... pero la más es la libertad. Lo sé porque durante la mayor parte de mi vida viví sin ella y sufrí tanto por no poder ser yo!!!! HOY SOY LIBRE!!!!! y no me canso de disfrutar de ello!
es un preciado regalo que nunca debemos perderlo
un beso chica
... UN DÍA PARA SOÑAR, DESPIERTO O DORMIDO...
Besos a la española kinder^^
Me parece preciosa esta canción, un canto a la vida, al amor, al sueño, a la felicidad, por un mundo mejor. VIVA EL AMOR, Y LA PAZ.
Un abrazo.
La liberté ne consiste pas à faire ce qui s'aime, mais dans faire ce qui est dû.
Un doux baiser de liberté pour toi Pierre... ;)
Incluso en francés, me gusta como escribes, besotesssssss
Ya publiqué un cuento de brujas en Akelarre grgrgrg si me haces el honor de pasar ;)
Besos, pero pocos , pesadilla^^
Le militantisme signifie obéissance aveugle.
Le militantisme signifie ne pas penser.
Je crois que nous partageons quelque rêve mon ami.
Bisous
Preciosa canción y muy certera.
Un besazo
Kuka gracias un beso
Me pasare dianna antes de que akelarre muera por falta de artículos
Luna entre tu y pat cada día me asombráis mas, por vuestro blog que es un libro de poesia pura, y ahora por tus comentarios en francés.
Un Beso bisou ma belle
Le popourruche del fransuase se fatale en mua
Jajajajaja……
Saludos amigo (monami)
saludos JAC y espero que te encuentres mejor
un abrazo
Me ha gustado mucho este post. Y sí puedes enlazarme, encantada. Saludos.
Hola mi francés, pásate por mi blog, te tengo un regalo.
mery ¿ pero cuando sabemos lo que hay que hacer y sobretodo en que momento?
un beso encanto
Debo de ser la única que no entiendo francés.
Un kikou, no sé si significa lo que creo.
BELONA significa un beso
Un kikou
Publicar un comentario