Debe ser un mal genérico de los tiempos otoñales de la primavera, cuando la cota de mallas, el yelmo, escudo y la armadura que llevamos puesta con la humedad se quedan oxidadas y cuesta mas quitarla, cuando los sentimientos que llevamos en el interior quedan ocultos y no se pueden expresar. Esos sentimientos interiores que demostramos y no expresamos, que están ahí pero no los dejamos florecer ni asomar a la superficie, ocultos entre las palabras mal pronunciadas o ni siquiera dichas, esas palabras que antaño fueron una punta de lanza que se astillaron en el primer choque de un torneo medieval. Recuerdos acechando al momento mas inapropiado para surgir de las densas tinieblas de los recuerdos mal olvidados.
Tarde gris una primavera al uso, con lluvias, vientos, tormentas, granizos y recuerdos oscuros, tardes de melancolía y noches perdidas escribiendo en un blog, de gritos pegados para que me escuchen mejor, tardes con el temor en el interior de las entrañas, de los silencios bien comprendidos, de las soluciones buscadas en el fondo de una copa, el resto de esto ultimo en la siguiente canción, de Johnny Hallyday y Patrick Bruel , et puis je sais, y ademas se.........
Y ADEMAS SE ( Johnny Hallyday y Patrick Bruel, et puis je sais traducida)
Y además sé todas estas miradas sobre mí
Y además sé todas estas palabras que no se dice
Y además sé todo lo que habría podido hacer
A falta de callarme
Cuando me acercaba al infierno
Y además sé las sonrisas que inventamos
Las manos heladas,
Las largas horas de espera
Y además sé las mañanas cansadas
Por demasiadas palabras mal usadas
Demasiados sueños que volaron
Y además sé que hubo cóleras
Gritos sueltos, palabras lanzadas a aire
Y además sé todo lo que habría podido decir
A falta de sufrir
Cuando las veía venir
Grité tantas veces para que se me oiga mejor
Tan a menudo torpe, tan a menudo desgraciado
Aparté mis angustias en los parkings del odio
Pagué deudas mucho más caras que mis cadenas
Pero sé que no se perdona nada
Al que se equivoca de destino
Sobre este extaño camino
Y además sé
Y además sé este juguete demasiado frágil
Qué jamás se da pero que te prestan fácilmente
Y además sé todas estas noches inquietantes
El miedo pegado en el vientre
Para subir la pendiente
Y además sé los silencios comprendidos
Y además sé todas estas cosas que no se hacen más
Si deslicé sobre las camas de azar
En algunas noches demasiado negras
Para algunas horas de esperanza
Traté de vivir en medio de los remordimientos
Intenté sobrevivir cuando se consideraba en mí muerto
Si creí de verdad en las amistades de polvo
Buscar la solución en el fondo de algunas copas
Lo que temia es que los otros me vieran
Como veo a los otros, tenía tanto miedo de mí
Et puis je sais
Et puis je sais tous ces regards sur moi
Et puis je sais tous ces mots qu'on ne dit pas
Et puis je sais tout ce que j'aurais pu faire
A défaut de me taire
Quand j'approchais l'enfer
Et puis je sais les sourires qu'on invente
Les mains glacées,
Les longues heures d'attente
Et puis je sais les matins fatigués
Par trop de mots gâchés
Trop de rêves envolés
Et puis je sais qu'il y a eu des colères
Des cris lâchés, des mots lancés en l'air
Et puis je sais tout ce que j'aurais pu dire
A défaut de souffrir
Quand je les voyais venir
J'ai crié tant de fois pour qu'on m'entende mieux
Si souvent maladroit, si souvent malheureux
J'ai garé mes angoisses sur des parkings de haine
J'ai payé des ardoises bien plus chères que mes chaînes
Mais je sais qu'on ne pardonne rien
A qui se trompe de destin
Sur ce drôle de chemin
Et puis je sais
Et puis je sais ce jouet trop fragile
Qu'on ne donne jamais mais qu'on te prête facile
Et puis je sais toutes ces nuits inquiétantes
La peur collée au ventre
Pour remonter la pente
Et puis je sais les silences entendus
Et puis je sais toutes ces choses qu'on ne fait plus
Si j'ai glissé sur des lits de hasard
Dans quelques nuits trop noires
Pour quelques heures d'espoir
J'ai essayé de vivre au milieu des remords
J'ai tenté de survivre quand on me croyait mort
Si j'ai cru pour de bon aux amitiés poussières
Chercher la solution au fond de quelques verres
C'est que j'avais peur, que les autres me voient
Comme je vois les autres, j'avais si peur de moi